Por Jonathan Clements.
¡Estar atento! Acabas de ser trasladado a un planeta lejano poblado por bellezas exóticas, donde la magia realmente funciona y los invasores alienígenas amenazan el paraíso. Ahora tienes la oportunidad de corregir los errores, librar batallas poderosas y derrotar a tus enemigos antes de ganar la mano de una hermosa princesa. Entonces, ¿cuál es el truco?
Bueno, una chispa brillante en el departamento de Hand of Fate también envió a tu maestro de secundaria, y está de mal humor porque se olvidó de configurar el video. Tu novia ha desaparecido en el desierto y su hermano psicópata se ha unido a las fuerzas del mal porque, de todos modos, nunca le gustaste. Y ahora tienes que hacerte pasar por una princesa lesbiana desaparecida y convencer a tres tontas sacerdotisas del partido para que te ayuden prestándote el arma definitiva. Este es un mundo loco, pero tienen una cosa correcta. Usan gatos como armadura.
Veintisiete años después de la El Hazard La serie apareció por primera vez, ocupa un lugar extraño en la historia del anime. Para los fanáticos del anime de cierta edad, y que probablemente serían cuarenta y tantos, fue uno de los primeros lanzamientos de VHS llamativos y de colores brillantes que repentinamente llenaron las tiendas de videos en el breve asalto de Pioneer al mercado del anime. Pero para muchos fanáticos de las novelas ligeras, es el abuelo de todos los cínicos y sardónicos. isekai historia de idiotas completamente cotidianos que son llevados a un mundo de fantasía que es demasiado bueno para ellos. Irónicamente, El HazardLos creadores fueron abiertos sobre sus propias inspiraciones en novelas pulp que ya se acercaban a los cien años de edad, mientras que a veces uno tiene la impresión de isekai fanáticos que creen que todo se inventó en la década de 1990.
Debe haber sido un día particularmente duro en el Tenchi Muyo tripulación. El programa más popular de Pioneer seguía siendo grande entre los fanáticos, pero la fórmula comenzaba a crujir. El escritor Ryoe Tsukimura, un refugiado de la acción dura Jack de metal, comencé a hablar con el director Hiroki Hayashi. Las interminables risitas de niña de Tenchi simplemente no íbamos a ninguna parte. Querían reír, pero también querían algo con un poco más de empuje. La conversación se centró en lo que harían si tuvieran la oportunidad de ejecutar su propio programa. Tsukimura, un gran fanático de la comedia chiflada de la década de 1940, quería escribir un pastiche de los hermanos Marx con un toque de anime, convirtiendo a una banda de locos en una cuidadosa comedia de modales. Hayashi estaba más interesado en aventuras épicas; Quería hacer una versión anime de las novelas de aventuras de Edgar Rice Burroughs, algo parecido a Una princesa de marte. Una mosca en la pared del estudio podría haber notado una pausa embarazosa. Decidieron hacer ambas cosas a la vez.

Tsukimura se acercó al guión para El Hazard de la misma manera que el Víbora negra equipo, tomando personajes promedio del siglo XX y colocándolos en un escenario muy diferente. Y al igual que Baldrick y compañía, no tienen miedo de hacer preguntas vergonzosas a los miembros de la realeza. Todo está muy bien para John Carter en Marte, Tarl Cabot en Gor o todos esos niños molestos en Narnia, pero las personas reales simplemente no crecerían y prosperarían si fueran llevadas a un mundo de fantasía. Se preocuparían por si habían dejado el gas encendido, emprenderían largas misiones en busca de Silk Cut y, lo más importante de todo, se mojarían cuando descubrieran que los temibles invasores alienígenas se llamaban Bugga. ‘Em [Don’t listen to him; it is definitely Bagrom – Ed.].
Los guiones anteriores de Tsukimura habían estado limitados por el hecho de que estaba jugando en el mundo de otra persona. Sobre Catgirl Nuku-Nuku y Airbats estaba restringido en la creación de nuevos personajes y gira en torno a la trama porque el concepto era propiedad de otra persona. Eso no quiere decir que Tsukimura no haya entregado un trabajo excelente; el es responsable de uno de los mejores Tenchi guiones nunca. Pero con El Hazard, pudo hacer su propio mundo e incluir todo lo que pensaba que faltaba en las guías de estilo de los demás. “Desde que creé El Hazard, esos personajes, esa historia y ese escenario son todos mi propio trabajo. Realmente disfruté creando mi propio mundo. Ha sido una experiencia maravillosa para mí; como escritor, no hay muchas posibilidades de hacer esto “.

Hayashi proporcionó el escenario oriental, pero fue Tsukimura quien proporcionó los personajes y situaciones irónicos. El mundo de El Hazard vive en un estado de paz forzada. Los dioses antiguos se destruyeron a sí mismos y a sus poderes para salvar a los habitantes de las luchas, y ahora los únicos problemas que enfrentan los Hazardianos son las incursiones ocasionales de los cambiaformas subterráneos de las Tribus Fantasmas. Hasta que, es decir, la mortal Reina Diva reúne un ejército de cyborgs insectoides y se prepara para tomar el control del mundo. En realidad, eso tampoco es un gran problema, porque en ausencia de los dioses antiguos, incluso la Reina Diva es un poco blanda. La gente del reino de Roshtaria está bastante segura de que pueden detenerlos, tan pronto como su princesa Fatora regrese de su escondite y acceda a buscar la ayuda de las sacerdotisas de Muldoon, que están sentadas en una pieza de hardware de “pacificación”. llamado el Ojo de Dios. [Immortal dialogue #1: “If I had a weapon, I’d call it Demon Something.”]
Lo que los roshtarianos no saben es que Fatora no está realmente escondida en absoluto. Hay algunos juegos de espionaje desagradables en la corte, y Fatora no regresará por un tiempo. Todo cambia cuando esa pandilla de niños molestos de la escuela secundaria japonesa Shinonome cae a través de una puerta interdimensional y se encuentra en medio de toda la crisis. Si este fuera un libro de Edgar Rice Burroughs, nuestro héroe Makoto se convertiría en el rey de los lugareños ignorantes en un tiempo récord. No tan en El Hazard, Makoto se ve arrastrado a una conspiración real cuando se descubre que es la viva imagen de la princesa desaparecida Fatora. Makoto se convierte en su doble, con la esperanza de engañar a las sacerdotisas para que desbloqueen el Ojo de Dios. El profesor de lager-lout de Makoto, el Sr. Fujisawa, descubre que tiene una fuerza sobrehumana increíble en el mundo de El Hazard, pero está menos interesado en sus hermosos admiradores alienígenas que en conseguir más cigarrillos. La pragmática novia de Makoto, Nanami, se encuentra abandonada a un millón de años luz de casa y hace lo más sensato; consigue un trabajo como mesera. Pero el único personaje que realmente encaja es el que nadie invitó.
El salvaje y bárbaro mundo de El Hazard es un sueño hecho realidad para el matón de la escuela Jinnai, quien obtiene una sexy reina de la esclavitud como su consorte y un ejército de secuaces insectoides sedientos de sangre, a quienes inmediatamente nombra como sus estrellas de cine favoritas. La destreza militar de Jinnai rápidamente se vuelve legendaria mientras enseña a los malos bastante inocentes cómo mentir, engañar y robar. De repente, el Ojo de Dios no es solo importante, es la última esperanza de Roshtaria, y solo Makoto puede conseguirlo.

Jinnai detesta a Makoto con fuerza. ¿Por su abierta ingenuidad política manifestada a través de su participación en la conspiración del palacio? Erm … no. Porque siempre le fue mejor en la escuela y nunca le gustó, y le gusta su hermana y cualquier otra cosa que se le ocurra. Makoto se convierte en un peón en un juego de poder de palacio, pero aún tiene que escuchar los gemidos de su maestro, el Sr. Fujisawa, quien está decidido a mantener a sus alumnos en línea como si estuvieran en un viaje escolar muy, muy extraño. [Immortal dialogue #2: “You have disgraced the honoured name of Shinonome High throughout the galaxy.”]
Tsukimura y Hayashi consiguieron El Hazard del suelo con el respaldo del mejor Mr Fix-It de Pioneer, el productor Taro Maki. El personal fue robado de otras producciones de Pioneer, y el comienzo directo al video demostró su valor cuando, como Tenchi antes, se graduó en una serie de televisión en toda regla. Y una vez que la búsqueda inicial llegó a su fin, el elenco fue arrastrado hacia atrás para otra aventura, que todavía se está ejecutando en Japón.
La versión en inglés de El Hazard fue la joya de la corona de doblaje de Pioneer. En manos de Jenny Haniver y John Pierce, la transición es casi perfecta, con bromas y apartes cuidadosamente retenidos en la transición. El tema del doblaje surgió cuando entrevisté a Taro Maki para Manga Mania en la década de 1990, y parecía genuinamente aliviado de que alguien se hubiera dado cuenta. Insinuó la oposición de la gerencia sobre su insistencia en el personal joven que entendía “la mentalidad otaku”, una política que ha pagado los mayores dividendos en el guión de comedia de Tsukimura. Quizás uno de los factores que contribuye al logro de los dobladores es que hay muy poco en El Hazard que lo marca como “japonés”. En El Hazard el elenco y el equipo japoneses están intentando crear un mundo que no tenga nada que ver con su tierra natal. El mundo de El Hazard y el buen reino de Roshtaria son lugares inexistentes, y eso hace que sea más fácil de transferir que, por ejemplo, los antecedentes históricos plagados de trampas de Kishin Heidan y El Hakkenden.
El deseo de Hayashi de una ambientación arabesca también se refleja en muchos de los detalles de fondo de la serie. Busque una influencia del Medio Oriente en nombres como Efreet y Ahriman, visible a pesar de que han sido ligeramente destrozados en la doble transición del japonés al inglés. La dirección de arte de Nobuhito Sue enfatizó las agujas y palacios de cuento de hadas del Noches árabesy las fluidas sedas del harén oriental. Una mención de honor también debería ir a la música de Seikou Nagaoka, desde los acordes de la amenaza inexpresiva hasta los números de discoteca poco mundanos, pero especialmente por el tema de apertura atronador, que se estrella Lawrence de Arabia y Battlestar Galactica dentro Cuero crudo, para una evocadora degustación del fantástico paseo en alfombra mágica que seguirá.
Entonces, si alguna vez te has preguntado por qué nadie va al baño en las películas de espadas y brujería, por qué todas las reinas alienígenas caen sonriendo a los pies de los idiotas de la Tierra, o por qué nadie les pregunta a los niños de Narnia cuántos pares de pantalones que han empacado, El Hazard es para ti. Hayashi y Tsukimura son ahora un equipo ganador certificado (llegaron a las diez primeras figuras de taquilla del anime con su esfuerzo de colaboración en Tenchi muyo enamorado), y El Hazard pasó a la historia como el primero de sus muchos éxitos. Hiroki Hayashi todavía está animando en AIC, aunque a principios de los años noventa, Tsukimura hizo una salida pública del negocio del anime, alegando que sus días como guionista habían terminado. Siempre había querido ser novelista y eligió dejar el anime atrás para perseguir su sueño, pronto golpeando el oro con su Investigadores especiales Policía Dragón serie de novelas de detectives, y más tarde se convirtió en el presidente de Mystery Writers of Japan.
Jonathan Clements es el autor de Anime: una historia. El Hazard the OVAs es lanzado en el Reino Unido por Anime Limited.